в игре: июль 2028
Эта мысль несложная и не революционная, это вообще не секрет, но это та мысль, которой они между собой не делились ни разу. Грегори почти уверен, что Рон и Салли давно сошлись в солидарности на этой теме (а Рон еще и озвучивал ее при удобном случае, стоит зайти речь об их дражайшем папеньке), но он и Салли... Это что-то совершенно новое.
[QUEST #20] - Маркус до 11.05
МАЙСКИЙ ПОСТОЧЕЛЛЕНДЖ! ОСТОРОЖНО: ЧИСТКА
Бенджамин Саусворт: маггловский премьер-министр, ненавидящий магию
Мэйлин Рэй: глава комиссии по обезвреживанию опасных существ

HP: Freakshow

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » HP: Freakshow » Незавершенные эпизоды » [июль 2027] wizardry and hazard


[июль 2027] wizardry and hazard

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

WIZARDRY AND HAZARD

https://forumupload.ru/uploads/001a/7d/a5/11/t66310.gif https://forumupload.ru/uploads/001a/7d/a5/11/t34946.gif

ВРЕМЯ: июль 2027
МЕСТО: магазин волшебных палочек Джимми
УЧАСТНИКИ: Салвадор Фариа и Джимми Кидделл

КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ:
В силу особенностей работы, волшебные палочки у Салвадора живут не очень-то долго, в связи с чем ему то и дело приходится обращаться за помощью к мастеру.

+1

2

Июль в последнее время радовал своей погодой, но если что и могло порадовать Салвадора в этот день, то точно не солнышко, раздающее пилюлей плотным облакам в попытках дойти до мощеного основания Косой Аллеи. Чтобы попасть на которую самому, Фариа пришлось упросить попутчика потесниться и запустить его — как бродячего кота — вперед себя.

Как правило, обломки палочек на вход в Аллею работали безотказно. То есть, они еще ни разу Салвадору не отказывали. То есть, до этого момента они ему никак не препятствовали пройти на волшебную улицу без попыток просочиться сквозь каменную кладку.

Салвадор печально посмотрел на мешочек с щепками, осторожно встряхнул его и снова зажал в кулаке. Что именно ему скажет Джимми, когда он продемонстрирует, с чем пожаловал, он не особо торопился узнать. Настолько не торопился, что даже не заметил, как уже несколько минут пялился в пространство перед собой, отделяющее его от двери магазина волшебных палочек. Время и удача никогда особо Салвадора не любили, но в этот раз они заключили особо подлый пакт против общего врага.

— Джи-и-имми, — протянул Салли, едва переступив порог, и мысленно щелкнул себя по носу: ну вот зачем так сразу объявлять о том, что ты совершил моральное преступление над одним из изделий владелицы? И ладно бы они не знали друг друга уже годы, так ведь... — Джимми, ты здесь?

+1

3

В жилых помещениях кидделовского магазина царил хаотический беспорядок, среди которого туда-сюда лавировала Джимми. Очередная околорабочая вылазка, из которой она вернулась всего несколько часов назад, принадлежала к числу коротких незапланированных поездок. Джимми особенно любила их за спонтанность и настроение какого-то трепещуще-парящего воодушевления, охватывавшее её в миг, когда возникала идея отправиться куда-то, и не отпускавшее некоторое время по завершении таких маленьких приключений. Сколь много бы Джимми ни путешествовала, ей никогда это не приедалось, не превращалось в однообразную рутину, но вызывало тёплую радость, а порой и искрящийся восторг. Это было одной из причин, почему ей так нравилось быть мастером волшебных палочек, почему она так привязалась к делу, доставшемуся ей в наследство от деда.

Разбирая привезённую с собой добычу, Джимми негромко напевала. Результат превзошёл ожидания, с которыми она отправлялась в путь, и Кидделл была очень этим довольна. Удача вдохнула в неё прилив вдохновения, и страницы блокнота заполнились множеством новых эскизов и заметок. Вытащив его из чемодана, Джимми взгромоздилась на пустой участок стола и перелистывала свои записи, водя по ним пальцем, когда раздался звон дверного колокольчика, и вслед за ним - знакомый голос.

- Салвадор! - выйдя навстречу гостю, Джимми приветливо улыбнулась. - Ты вовремя, я уезжала, но приехала обратно сегодня утром. Как поживаешь?

+1

4

Салвадор невольно заулыбался.

- О, то есть мне еще и повезло! - Ну, хоть в чем-то. - У меня все хорошо. А вот у... ну. Не очень.

В качестве иллюстрации своих слов Фариа поднял мешочек с щепками чуть выше уровня глаз, виновато уводя взгляд в сторону. Это был первый раз, когда он довел палочку до того состояния, когда практически уже успел увериться, что даже магия и изобретательность Джимми помашут ему ручкой. А потом этой же ручкой надают хит-визарду-вандалу по шее.

- Как думаешь, с этим можно что-то сделать? - спросил Сал, положив мешочек на прилавок, и осторожно развязал шнурок, следя, чтобы содержимое не расползлось во все стороны. - У меня выдался не самый удачный рабочий день, когда это случилось.

Настолько не самый удачный, что и воспоминания с готовностью выстраивались первыми в ряд на конкурс самых суровых служебных флешбеков.

- ...Джимми, скажи мне, что ты меня не убьешь прямо здесь и прямо сейчас.

+1

5

Ну что ты такое говоришь? — Джимми насмешливо фыркнула и посмотрела на Салли с шутливой укоризной. — По-твоему я похожа на человека, способного на такое при каких-либо обстоятельствах? Я-то думала, ты знаешь меня немного лучше. Не изводи себя, в любом случае это не конец света. Всякое бывает. И часть моей работы - приходить на выручку, когда с палочками приключается какая-то беда. Дай-ка взглянуть, насколько дело плохо.

Джимми бережно извлекла из мешочка то, что осталось от палочки Салвадора. Зрелище было не утешительное. Каким бы мастерством и талантом ни обладала Кидделл, исправить плачевное положение представлялось невозможным. Не тем невозможным, когда можно извернуться и что-нибудь придумать, а тем беспросветным невозможным, когда не остаётся ничего иного, кроме как признать собственное - и вообще чьё-либо - бессилие.

Волшебные палочки были для Джимми не то чтобы живыми существами, но куда большим, чем обработанным куском дерева с магической сердцевиной внутри. И сломанная палочка - не то же, что сломанный, например, стул, который можно запросто выкинуть и заменить новым. Разве что антиквариат для реставратора, который видит душу в старинных предметах мебели. Щепки в её руках - словно неизлечимый больной, которому она ничем не могла помочь.

Но была и светлая сторона: уверенность, что эта волшебная палочка успела хорошо послужить своему владельцу, что они с Фариа были отличной командой.
Ты молодец, — тихо обратилась Джимми к обломкам. — Ты была очень, очень славной, спасибо тебе. Requiescat in pace.

Кидделл перевела взгляд на Салвадора и улыбнулась ему ободряюще.

Боюсь, тут уже ничего не поправишь. Но есть и хорошая новость, думаю, среди моих последних находок кое-что подойдёт тебе идеально. Если ты торопишься, я подберу тебе что-нибудь из готового, но поверь мне, если подождёшь - результат будет того стоить. - Джимми, признаться, надеялась, что время у Салвадора было. В том, чтобы делать палочку на заказ, зная волшебника, которому она предназначена, заключалась своя особая прелесть. Тем более когда в голове уже роились идеи, которые не терпелось воплотить в жизнь. - Думаю, я смогу управиться в достаточно короткие сроки. Пожалуй, даже сегодня. Так что, если ты не очень спешишь, можешь вернуться ближе к вечеру или просто остаться и составить мне компанию. Что скажешь?

0


Вы здесь » HP: Freakshow » Незавершенные эпизоды » [июль 2027] wizardry and hazard


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно