ФИЛИН ХРЮКЕЛЬ
Filin Hrukel
| ВОЗРАСТ: 43 года - 16.01.1985. |
ИМУЩЕСТВО
Волшебная палочка: кизил, перо феникса, 10'6.
Средство передвижения: общественный транспорт
Артефакты: множество всевозможных зелий разной степени убойности
Домашние животные: он сам домашнее животное
ИСТОРИЯ
Изъеденные старостью часы с волшебной кукушкой отбивают полдень, и Филин пробуждается. Его кукуха тоже по-своему волшебная и давным-давно поехала, но оставила на выжженном поле разума несколько скромных следов - иногда их можно ненароком заметить в проницательном взгляде, в спонтанно прозвучавшей мысли, в том, с какой осторожностью Филин обращается с разумом клиента.
Он заваривает крепкий чай и никогда не говорит, какие травы туда замешивает. Любители считают, что при такой температуре от трав ничего не остается - Филин улыбается и преисполняется пятью миллиардами галактик. Кто-то подозревает, что Филину и вовсе не нужны травы, чтобы отправляться прыгать нагишом в компании воображаемых дриад, а кто-то справедливо полагает, что это все тщательно разыгранная комедия. Все они в чем-то да правы: если ты уже вышел на подмостки сцены и оказался в центре спектакля, остается только разыграть свою роль с удовольствием.
Филин любит смеяться. У него огромное количество журналов с грустными историями и страшилками об ужасах современного мира, но он всегда громко и раскатисто хохочет, подражая знакомому русскому из Лютного. Вся социальная натура мистера Хрюкеля состоит из коллекции людей, с которыми он когда-либо общался. Как хороший психолог, он улавливает в каждом тонкий аромат и быстро понимает, какой цветок из этого можно вырастить. Надо ли говорить, что каталог запахов тщательно сверяется с верхушкой Семьи, а для саженцев уже заготовлены грядки?
Филин частенько вспоминает прошлое, но очень редко - свое. Он помнит что-то о вечно сердитом отце, болельщике Кенмарских Коршунов (нетрудно быть вечно сердитым, если ты отец и болельщик Кенмарских Коршунов одновременно); о матери, очень нежной и ласковой, совершенно не умеющей управляться со сковородками; о брате-близнеце, который хотел отравить его и отправиться вместо Филина в Хогвартс. Ладно, про брата он напиздел.
Он помнит и школьные годы - прекрасные дни в солнечных слизеринских подземельях, где душевность людей могла сравниться только с их трудолюбием и безотказностью. Филин висит без штанов вверх ногами и придумывает рецепт рвотного зелья, подсмотренный в какой-то маггловской книжке. Science is a bitch, Филин - тоже bitch, только изысканный, ярко оперенный, с туалетной бумагой вокруг шеи и определенными радикальными взглядами в мире моды.
Чего Филин не помнит, так это того, как он оказался в Семье. Семья тоже не помнит. Каждый подозревает другого в том, что всем стерли память об этом событии, но все, в общем-то, с этим смирились. Филина не подозревают в том, что он ворует склянки с самыми забористыми зельями - все знают, что он ворует, и тоже давно смирились. Кто обвинит котика в том, что он оставил кучу говна в твоих ботинках?
Филин жизнью доволен. У него нет жены и детей, но есть воображаемые романы с людьми, о которых знает только он сам. Хорошая профессия и нелегальное хобби, уважение профессоров и спившихся бомжей, грязные подштанники с запахом цветов. И офигенно дорогие часы с кукушкой, которые бьют ровно в полдень. Он у Филина, кстати, начинается где-то в семь.
СПОСОБНОСТИ И УМЕНИЯ
- Знает все о зельях и даже немного больше - особенно в той части, где надо импровизировать, миксовать и с улыбкой оценивать последствия.
- Хороший психолог и гуманист, но применяет это в непотребных целях и непомерных дозах.
- Не понимает сарказма, познал метамодерн и в другой системе ценностей, хуле вы ему сделаете.
- Не самый лучший и искусный врачеватель в истории, но по мелочи может спасти вашу задницу там и сям, особенно от слабых проклятий и кризиса среднего (80-140) возраста.
- Разыгрывает любые роли от тени отца Мерлина до воняющего кактуса Аризоны, но, к несчастью, не всегда выбирает уместные.
- Слабый волшебник, но умелый оратор, мог бы сутками вести переговоры с террористами, но он на их стороне.
СОЦИАЛЬНАЯ ПОЗИЦИЯ
Всех жителей социума считает одинаково запутавшимися животными, а себя - их ушедшим в запой пастухом.
СВЯЗЬ С ВАМИ: | УЧАСТИЕ В СЮЖЕТЕ: пассивное с редкими вбросами и/или эпизодическими появлениями |
Старость поглощает людей как орешки.
Вот возьмем, например, орешки Рейчел. В свои тридцать с сиклями лет она все так же прекрасна, полна дерьма и жизни, как в свои двадцать, а в свои двадцать Рейчел уже вела себя как старушка.— $^&* — говорит Рейчел примерно восемь лет назад. Боско знает, что только опыт проебанной жизни приводит человека к такой форме выражения мыслей.
— ^%#$% — отвечает он с куда меньшим воодушевлением и безмолвным признанием поражения. Как можно состязаться с дочерью сапожника в талантах, к которым он приложил всю свою жизнь?
Боско тоже любит прикладываться к некоторым талантам, но это никогда не помогает ему в дискуссиях.В моменты страстных семейных ссор Боско утешает себя тем, что смотрит на орешки. Во время примирений занимается примерно тем же.
— Я люблю тебя, — говорит он пошлую и избитую фразу, даже не пытаясь придать ей значение. Для итальянской нации любовь — товар, который обычно облекают искусство с таким же рвением, с каким французы облекают в искусство еду. Художник, несмотря на отчаянные усилия критиков и философов оставить его голодным, привыкает есть каждый день — и так же привыкают к любви итальянцы.На завтрак Боско кормит обещаниями, на обед — уговаривает Рейчел вытерпеть еще пару обид, на ужин — приводит логические аргументы и закономерно идет нахуй. Сперва он портит идеальную аферу своей любовью, а потом разочаровывает ее безвкусностью. Хорошенько поев, разглядывает пустую тарелку и думает, что примерно так сейчас видит Рейчел их брак.
Они расстаются полюбовно. Примерно так можно назвать следы от раскаленной кастрюли на его голове и вырванный клок ее волос. Никакого домашнего насилия, всего лишь чета Боско со своими развлечениями, о которых шепчутся в курилке старые дамочки с саквояжами. Иногда к дамочкам присоединяется Боско в женской одежде и уныло сообщает, что проиграл жене спор.
Через две минуты появляется жена с усами. Двойное поражение — исключительная черта обоих.Много лет прошло.
Фигура бывшей супруги залетает в помещение быстрее, чем падает челюсть Боско, но он успевает состроить харизматичную рожу и раскинуться у двери в позе скучающего интеллигента.
Для всех адекватных людей харизматичная рожа Боско принимала вид похотливо облизывающегося шимпанзе.
Вопрос об адекватности фрау Шмидт активно витает в воздухе. Боско не рискует спрашивать вслух, но взглядом спрашивает у бывшей жены, по какие сокровища та явилась.«Я отдал тебе часть своего антиквариата», намекает левая бровь, извиваясь в своих владениях,
«Мы не подписывали брачный договор, а я давно закончил с благотворительностью», говорит правая бровь голосом разума.
— У тебя кровь в волосах, душа моя, — говорит Боско вслух, суммируя выводы обеих бровей, потом присматривается: — А, это не твоя...Труп улыбается как идиот. Боско примерно так же.